توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی؛

ترجمه فارسی صحیفه باقریه و صادقیه چاپ شد

ترجمه فارسی صحیفه باقریه و صادقیه چاپ شد

پرسی بلاگ: به گزارش پرسی بلاگ، کتاب صحیفه باقریه و صادقیه با ترجمه علیرضا برازش توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی منتشر و راهی بازار نشر شد.



به گزارش پرسی بلاگ به نقل از مهر، کتاب «صحیفه باقریه و صادقیه» با گردآوری سیدمحمدباقر موحد ابطحی، اخیرا با ترجمه علیرضا برازش توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی منتشر و راهی بازار نشر شده است.
عنوان اصلی کتاب مورد نظر «الصحیفه الباقریه و الصادقیه الجامعه» است که با گردآوری زنده یاد موحد ابطحی در یک مجموعه ۷ جلدی چاپ شده و ادعیه وارده از ۱۴ معصوم را شامل می شود. علت انتخاب عنوان «صحیفه الجامعه» به علت جامع بودن کتاب پیش روست چون کمتر دعایی از دو امام باقر و صادق است که از دید او دور مانده باشد.
کتاب پیش رو ۲ بخش اصلی دارد که عبارت اند از «صحیفه باقریه» و «صحیفه صادقیه». بخش اول کتاب، ۵ فصل دارد که به ترتیب از این قرارند: «دعاهای امام باقر (ع) در به پاکی یاد کردن خداوند باشکوه، ستایش و بزرگداشت او، راز و نیاز با او، و زاری به درگاه او»، «دعاهای امام (ع) و در رابطه با درخواست های فراگیر و ویژه»، «دعاهای امام (ع) در زمان های مختلف»، «دعاهای امام (ع) در موقعیت ها» و «دعاهای امام (ع) در رابطه با کسانی که برای آنها دعا یا نفرین کرده است.»
در بخش «صحیفه صادقیه» هم مخاطب با ۶ فصل روبروست که به ترتیب عبارت اند از: «دعاهای امام (ع) در مدح و بزرگداشت و یگانه دانستن و به پاکی یادکردن و ستایش خداوند باشکوه و مناجات و زاری به درگاه او»، «دعاهای امام (ع) درخواسته های عام و خاص»، «دعاهای امام (ع) در اوقات شبانه روز»، «دعاهای امام (ع) در زمان انجام کارها»، «دعاهای امام (ع) برای برخی افراد یا ضد برخی افراد» و «دعاهای امام (ع) و دعاهای محافظت ایشان که برگرفته از قرآن کریم است».
یکی از دعاهای این کتاب بدین سان است:
خدایا، همه خوبی ها را، زودر و دیر آن و آنها را که می دانم و آنها که نمی دانم، از تو می خواهم و از هر چه شر است، زود و دیرش و آنها که می دانم و آنها که نمی دانم، به تو پناه می آورم. خدایا، همه خوبی ها را از تو می خواهم، چه آنها که در دعایم خواسته ام و چه آنها که نخواسته ام. خدایا، بهترین چیزی را که امید بسته ام از تو می خواهم از شر آنچه از آن می پرهیزم و شر آنچه از آن نمی پرهیزم به تو پناه می آورم. از تو می خواهم که از آنجائیکه گمان می برم و آنجایی که گمان نمی برم روزی ام دهی.
این کتاب با هزار و ۱۰۸ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۴۹۰ هزار تومان انتشار یافته است.


منبع:

1401/11/05
12:34:50
5.0 / 5
421
تگهای خبر: بازار , ترجمه , كتاب
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۶ بعلاوه ۳
پرسی بلاگ