توسط انتشارات ققنوس انجام شد؛

چاپ کتابی در رابطه با سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو

چاپ کتابی در رابطه با سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو

به گزارش پرسی بلاگ، کتاب زندگی ای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا نوشته رابرت زارتسکی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.



به گزارش پرسی بلاگ به نقل از مهر، کتاب «زندگی ای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی اخیرا با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال ۲۰۱۳ توسط انتشارات بِلْکنپ چاپ شده است.
«زندگی ای که ارزش زیستن دارد» به دو مبحث سکوت و پایبندی که به عقیده رابرت زارتسکی، کمتر در آثار کامو دیده شده اند، اختصاص دارد. سکوت مد نظر، سکوتی است که بر اثر حضور ساکت و خاموش مادر در آثار کامو بازتاب پیدا کرده است. تنها آرزو و حسرت کامو این بود که مادرش نوشته هایش را می خواند. مسئله پایبندی هم به تاثیر پدر در زندگی کامو اشاره دارد. او هیچگاه فرصت نکرد پدرش را بشناسد اما در تمام عمر به تنها آموزه اش وفادار ماند؛ پایبندی به انسان و ذات انسانی.
البته به جز سکوت و پایبندی، سه مبحث ثابت آثار کامو یعنی عصیان، میانه روی و پوچی هم در این کتاب مورد بررسی قرار گرفته اند. چون این اعتقاد وجود دارد که اندیشه و تفکرات کامو بر این سه اصل استوار بوده است.
محمدرضا عشوری مترجم این کتاب در رابطه با لفظ ابسورد که در مطالعه کامو بسیار بسامد دارد، می گوید در اکثر فرازهای این اثر، absurd را ابسورد ترجمه کرده نه پوچی. چون پوچی بیشتر به نیهیلیسم نزدیک است تا ابسورد و در نظر کامو، بین ابسورد و نیهیلسم تفاوت وجود دارد؛ همان گونه که مابین عصیان و انقلاب هم تفاوت قائل است.
کتاب پیش رو به جز سخن نخستین و سخن پایانی، ۵ فصل دارد. عناوین ۵ فصل یاد شده بدین سان اند: ابسورد، سکوت، میانه روی، پایبندی، عصیان.
در قسمتی از این کتاب می خوانیم:
اولریش فن ویلامویتش پژوهشگر آثار کلاسیک زمانی اظهار داشته بود: «برای به سخن واداشتن مردم باستان، باید از خون خود تغذیه شان نماییم.» کامو هم همین را می گوید: «اسطوره ها به خودی خود حیات ندارند. منتظرند تا ما به آنها حیات ببخشیم.» و زمانیکه زنده می شوند رشد می کنند و تکامل می یابند. اندکی بعد از انتشار اسطوره سیزیف در سال ۱۹۴۲، کامو به این نتیجه رسیده بود که باید از ابسورد فراتر برود. با این تشخیص درستی از وضع بشر داشت آگاه بود که این آموزه راهنمای مناسبی برای شرایط ناامیدکننده فرانسه تحت اشغال نازی ها نیست. کامو، پیش از آن که به جنبش مقاومت بپیوندد و در نهایت ویراستار روزنامه زیرزمینی کُمبا شود، مشغول برنامه ریزی برای نوشتن دوره دوم آثارش بود با مضموم عصیان.
این تغییر دیدگاه به خلق طاعون، صالحان و عصیانگر منجر شد: سه گانه جدیدی که کامو آنرا پرومته نامید.
این کتاب با ۲۱۶ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان انتشار یافته است.


منبع:

1403/02/10
19:11:33
5.0 / 5
308
تگهای خبر: آثار , انسانی , بازار , ترجمه
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۳ بعلاوه ۳
پرسی بلاگ